Print Friendly, PDF & Email

Last Updated on 28/07/2016

اساتذة كلية اللغات يشاركون في ندوة ثقافية في بيت الحكمة

شارك عدد من اساتذة كلية اللغات في جامعة بغداد ندوة ثقافية  نظمها قسم الدراسات اللغوية والترجمية في بيت الحكمة بعنوان (ترجمة الشعر بين الضرورة والتحديات – نماذج ودراسات) وترأس الندوة المدرس ربيع عامر صالح وشارك في الندوة عدد من البحوث التي ناقشت الباعث الديني وتاثيره عند القارئ، فضلا عن مناقشة اشكالية الترجمة والنظريات النقدية حول الترجمة الشعرية ومشاكلها في نقل الاحساس الشعري والابتعاد عن الترجمة الحرفية بالاعتماد على الصورة الشعرية التي يمتلكها المترجم فضلا عن ثقافته وبيئته الاجتماعية هذا وتخللت الندوة العديد من التعقيبات والمداخلات الادبية والنقدية التي اغنت الندوة واتفق الحاضرون على اجابة واحدة وهي ان اشكالية ترجمة الشعر تكمن في نقل الجمالية بذلك فان معظمها مستحيل ان تكون امينة.

Comments are disabled.